Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
Saffah
•Alle oversettelser
▪▪Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Etterspurte oversettelser - Saffah
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 6 av ca. 6
1
84
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tu eres la mujer que quiero conmigo para toda mi...
Tu eres la mujer que quiero conmigo para toda mi vida. Por eso hago lo imposible por ti. No lo olvides.
Esta frase es para el dialogo de una obra de teatro.
Oversettelsen er fullført
Te vagy az a nő
Du är den kvinnan...
Î•ÏƒÏ ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹ η γυναίκα που θÎλω μαζί μου για όλη μου...
Sen bütün hayatım boyunca birlikte olmak istediğim kadınsın.
Du bist die einzige Frau
×ת ×”×ישה ש×× ×™ רוצה שתהיה עימי לכל ×—×™×™...
ti je gruaja qe dua me vete gjtih jeten time
1